MAN link 2
Материал из Gentoo Linux Wiki
- Вернуться в раздел мануалов
Содержание |
[править] Имя
link - создать новое имя файла
[править] Обзор
#include <unistd.h>
int link(const char * oldpath , const char * newpath );
[править] Описание
link создает новую ссылку (также известную как "жесткая" ссылка) на существующий файл.
Если newpath существует, он не будет перезаписан.
Это новое имя может использоваться точно так же, как и старое, для любых операций; оба имени ссылаются на один и тот же файл (то есть имеют те же права доступа и владельца) и невозможно сказать, какое имя было "настоящим".
[править] Возвращаемое значение
В случае успеха возвращается ноль. При ошибке возвращается -1, а errno устанавливается должным образом.
[править] Ошибки
0.8i EXDEV oldpath " и " newpath находятся на разных файловых системах.
EPERM Файловая система, содержащая oldpath " и " newpath , не поддерживает жесткие ссылки.
EFAULT oldpath " или " newpath указывают за пределы доступного адресного пространства.
EACCES Запись в каталог, содержащий newpath, не разрешен для uid'а процесса, или же один из каталогов oldpath " или " newpath не разрешает поиск.
ENAMETOOLONG oldpath " или " newpath слишком длинны.
ENOENT Одна из частей пути oldpath " или " newpath не существует или является "висячей" символической ссылкой.
ENOTDIR Компонент пути, использованный как каталог в oldpath " или " newpath , в действительности таковым не является.
ENOMEM Ядру не хватило памяти.
EROFS Файл находится на файловой системе, смонтированной только для чтения.
EEXIST newpath уже существует.
EMLINK Файл, на который ссылается oldpath уже имеет максимальное количество ссылок.
ELOOP oldpath " или " newpath содержат зацикленную символическую ссылку, то есть при ее подстановке происходит ссылка на нее саму.
ENOSPC На устройстве, содержащем файл, нет места для создания новой записи в каталоге. Это может произойти также, если исчерпана квота дискового пространства пользователя.
EPERM oldpath является записью . or ..
[править] Замечания
Жесткие ссылки, созданные с помощью link , не могут указывать в другие файловые системы. Если это требуется, используйте symlink .
[править] Соответствие стандартам
SVr4, SVID, POSIX, BSD 4.3. SVr4 документирует дополнительные коды ошибки ENOLINK и EMULTIHOP; POSIX.1 не документирует ELOOP.
[править] Недостатки реализации
На файловых системах NFS код возврата может быть неверен в случае, если NFS-сервер создает ссылку и умирает, прежде чем сообщает об этом. Используйте stat (2), чтобы узнать, создалась ли ссылка.
[править] Смотри также
symlink (2), unlink (2), rename (2), open (2), stat (2), ln (1), link (8).
[править] Перевод
Copyright (C) Alexey Mahotkin <alexm@hsys.msk.ru> 1999-2000
[править] Комментарии к man файлу
Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
This manpage is Copyright (C) 1992 Drew Eckhardt;
1993 Michael Haardt, Ian Jackson.
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
manual provided the copyright notice and this permission notice are
preserved on all copies.
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one
Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
the use of the information contained herein. The author(s) may not
have taken the same level of care in the production of this manual,
which is licensed free of charge, as they might when working
professionally.
Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
Modified Fri Jul 23 22:01:51 1993 Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
Modified Sun Aug 21 18:18:14 1994: Michael Haardt's NFS diffs were
applied by hand <faith@cs.unc.edu>
Дата последней коррекции перевода 01.01.2004
Перевод с английского сделал Алексей Махоткин <alexm@hsys.msk.ru> 1999-2001
http://www.linuxshare.ru/projects/trans/mans.html
